Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "adjustments are so" is grammatically correct and can be used in written English.
It can be used when discussing the extent or degree of adjustments made in a particular context.
Example: "The adjustments are so significant that they completely changed the outcome of the project."
Alternatives: "adjustments are quite" or "adjustments are very".
Exact(1)
If seasonal adjustments are so prone to problems, why use them at all?
Similar(59)
But it tells you everything you need to know about this loss that the only command remaining on the board from halftime adjustments was so simple, but the result so elusive: "Tackle".
The whole adjustment is so enormous, and you are never going to get that time back".
Health Affairs web exclusive, 28 January 2010; 10.1377/hlthaff.2009.0609. 5. "It's basically a paper in the New England Journal of Medicine that says even risk adjustment is so difficult to do because it appears to be the case that the more intensive areas that we've all been talking about seem to be engaging in some kind of diagnostic up-coding.
But the adjustment is so painful.
Thus, looking for the potentially reversible risk factors and subsequent adjustment of therapy are so far advocated as preventive measures to decrease the risk of CIPNM.
Searching for the potentially reversible risk factors and subsequent adjustment of therapy are so far advocated as preventive measures to decrease the risk of CIPNM.
In a healthy adult, adjustments are made so that the amount of protein lost is in balance with the amount of protein ingested.
These adjustments are made so as to maximize reliability and minimize risk.
Necessary adjustments are made so that the strategy meets its purpose.
The news comes on the heels of a debate between Democratic presidential candidates Hillary Clinton and Sen. Bernie Sanders (I-Vt)., who has advocated changing the way cost-of-living adjustments are calculated so that seniors are more likely to get annual raises.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com