Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
The phrase "adjustment was applied" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts where a change or modification has been made to a system, process, or data set.
Example: "After reviewing the data, we found that an adjustment was applied to account for the discrepancies in the results."
Alternatives: "modification was made" or "change was implemented."
Exact(59)
The Bonferroni adjustment was applied to adjust for multiplicity in testing (p < 0.004).
Multiple comparison adjustment was applied to get the adjusted P value using the false discovery rate (FDR) approach by R [ 44, 45].
A second non-response adjustment was applied during the hair Hg analysis to adjust for the higher, non-random hair collection nonresponse rates among African-American and Mexican-American boys (Lohr 1999).
Tukey adjustment was applied for all pairwise comparisons.
ALTERNATIVE MINIMUM TAX In December, another annual patch, or adjustment, was applied to the alternative minimum tax, which primarily affects married heterosexual couples with children who own homes in high tax states.
An adjustment was applied to calculate total resistance Rt mathematically, based on the simulation results to illustrate the damage evolution concept.
This means there will be some loss of events around any dropped exposures; how many events are lost depends on how much time is shifted, e.g. how large of an adjustment was applied to the RA_TARG and DEC_TARG header keywords.
Bonferroni adjustment was applied to correct for multiple comparisons.
In the early 1990s, a large structural adjustment was applied to the economy and institutional reforms were started which affected the dynamic of Peruvian GDP.
Benjamini-Hochberg adjustment was applied for multiple test correction.
Tukey-Kramer multiple comparison adjustment was applied to obtain corrected p-value.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com