Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "adjustment off" is not standard in written English and may cause confusion.
It could be used in contexts where you are indicating that an adjustment is not currently applied or is disabled, but it lacks clarity.
Example: "The adjustment off setting means that the system will operate without any modifications."
Alternatives: "adjustment disabled" or "setting turned off".
Exact(3)
And certainly targeted cash transfers are preferable to far costlier and more distorting policies, such as export bans or general food subsidies, that, as visiting fellow Nora Lustig pointed out, push the adjustment off on international markets and further exacerbate global price pressures.
He explained that his goal was to keep corporate welfare on the agenda and the CPI adjustment off the agenda.
December is not typically a big month for student lending, so some unusually large increase in borrowing in the month, for whatever reason, might have thrown the seasonal adjustment off and amplified the increase.
Similar(57)
Even excluding a one-off adjustment of $5m in the quarter, royalties were 5% below our expectations.
In general, better performance in serological screening depends on the use of the appropriate antigens and adjustment of cut-off values [ 22].
We concur with Ertl et al. [ 26] and de Jong and van Ommeren [ 105] who caution against the application of ad hoc translated clinical instruments without validation and adjustment of cut-off scores across different populations.
Hemsley's adjustment paid off.
That simple adjustment lops off more than a trillion dollars.
By the time the adjustment is off by 30 minutes or more in either direction, it is seen that the correlation has disappeared.
The North Koreans threatened in the first half, but American halftime adjustments paid off as North Korea tired.
When many agencies realize that they have made major accounting errors they simply enter multibillion-dollar balance adjustments, writing off the money.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com