Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "adjustment of stem" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts related to modifications or changes made to a stem, such as in botany, engineering, or mechanics.
Example: "The adjustment of stem was necessary to ensure the proper functioning of the device."
Alternatives: "modification of stem" or "alteration of stem".
Exact(2)
because of easy adjustment of stem version without removing the sleeve with bone ingrowth.
In order to achieve good motion of a total hip replacement we suggest intraoperative measurement of stem antetorsion, preparation of the femur first, adjustment of cup orientation to stem antetorsion using the concept of combined anteversion, and/or adjustment of stem antetorsion using modular femoral components.
Similar(58)
Furthermore, our study was informed by current conceptualizations of adjustment that stem from the positive psychology literature [ 6, 7, 9, 11, 12].
Ries' simple, straightforward startup approach is based on the idea of a continual adjustment of the product or service, stemming from feedback from the market.
In a Cox regression model the crude RR of HA coating for the risk of stem revision for any reason was 0.99 (CI: 0.62 1.6) without adjustment for covariates.
In contrast, after adjustment for sex, age, and underlying diagnosis, uncemented stem components had a lower risk of stem revision due to aseptic loosening than cemented stems (RR = 0.4, CI: 0.3 0.5) (Table 6).
Maintenance of stem cells √ ** √ ?
A second limitation is that the method used in some cases produces 95% confidence intervals close to the precise estimates stemming from the initial adjustment of data.
Clinical advantages of the modular neck include intraoperative adjustment of leg length via the neck-head taper and femoral anteversion via the neck-stem taper.
§ 1005.77 Adjustment of accounts.
§ 1160.213 Adjustment of accounts.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com