Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "adjustment for your" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing modifications or changes made for someone's benefit or situation.
Example: "We will make an adjustment for your schedule to ensure you can attend the meeting."
Alternatives: "modification for your" or "change for your".
Exact(2)
Seat belt, back view mirror, hand brake, and seat adjustment for your accelerator.
Expect a period of adjustment for your loved one to settle in to the home and for you to settle in to a new routine.
Similar(58)
On Monday, you made the necessary adjustments for your week's journey and on Tuesday, you've got to put them into action!
The protein amount is listed in grams and experts recommend the average male to have 56 grams of protein every day (46 grams for females), but make adjustments for your level of activity, bodyweight and age.
Place the adjustment handle for your jet into the wall fitting with the ribs aligned.
The AV310 from Vuzix will cost $249.95 (not bad, not bad), replicate a 52-inch screen as viewed from nine feet, feature independent adjustment for each of your eyeballs, and work for up to five hours on a single AA battery.
This is new territory and it could be a difficult adjustment for you and your child.
Problem is that at best they tend to be wildly inaccurate, and unless they include a diopter adjustment to compensate for your eyesight (most don't), they can seem rather fuzzy.
Accept that becoming a freelance writer will involve a period of adjustment – for you, and also for your partner and children.
For hundreds of dollars, sometimes thousands, a professional will pinpoint which adjustments are necessary for your game.
You'll have a TV and remote, bed-adjustment controls, lights for your room and for reading, and a "Call Nurse Button".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com