Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "adjustment allows the" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts where you are discussing the effects or benefits of a particular adjustment in a process or system.
Example: "The adjustment allows the team to work more efficiently and meet deadlines."
Alternatives: "modification enables the" or "change permits the".
Exact(1)
In particular, the SITAR analysis aims to superimpose individual growth curves by shifting them up-down and left-right, and this latter adjustment allows the individual patterns of postnatal weight loss to be synchronised in this way the postnatal dip becomes clearer.
Similar(59)
The other adjustment allowed the astronauts to more easily manipulate the chronograph buttons while wearing their spacesuit gloves.
This adjustment allowed the data for both sexes and all ages to be combined.
Even if the formulas are correlated with need, he said, adjustments allow the state to "direct millions of dollars in resources without regard to its aid formulas".
These functionally appropriate adjustments allowed the drivers to safely cross the intersection, generally just slightly ahead of the center of the traffic gap.
These ancestral redox sensors can essentially contribute to fast mechanisms designed to deal with ROS and to make adjustments allowing the survival of the bacteria (that is, to reset redox homeostasis).
Comparing residual values and confidence intervals before and after adjustment allows assessment of the degree of socio-economic confounding.
This adjustment mechanism allows the economy to avoid a large employment cost.
Sequential adjustment allowed for the effect of potential confounders on the association between adolescent self-harm and the adult outcomes to be investigated.
Use of external adjustment factors also allows the use of more complex nonlinear adjustments.
Custom Image modes with advanced parameter settings including new Key adjustment allow users to customize the processing mode to suit personal creative style.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com