Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "adjustment after" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to changes or modifications made following a specific event or situation.
Example: "The adjustment after the feedback was implemented significantly improved the project's outcome."
Alternatives: "modification following" or "change subsequent to".
Exact(60)
Ask someone at an airsoft gun store about sight adjustment after learning how to adjust,so that you can move sights to shoot normally at the center.
A model of adjustment based on control process theory and response shift theory was tested to determine whether social comparisons predicted adjustment after controlling for the catalyst for adjustment (disease severity) and antecedents (demographic and psychological factors).
Final Adjustment: After taping down the additional support beams, adjust and straws necessary and finally the bridge is complete.
For 13 of the 19 indicators that have risk adjustment, after applying the risk adjustment methodology, the difference between the adjusted rates in the two regions was reduced.
Already, they take up 14% of GDP; finance-ministry projections show this figure rising to over 17% by 2035 if future entitlements are not adjusted to match rising life expectancy.A 1995 reform envisaged just such an adjustment after ten years.
Voigt said the hardest adjustment after her surgery had been emotional.
President Jacques Chirac ordered the pension adjustment after he saw the film in a private screening.
Noam has also had to make an enormous adjustment after more than five years of obsessively campaigning for Gilad's release.
Adjustment after retirement can be hard, as Angus Fraser, a former England bowler, pointed out in commenting on Lewis.
Todd Parrott, Jarrett's crew chief, agreed with Jarrett to make a subtle adjustment after the final round of practice Saturday.
This is how most of the adjustment after previous house-price booms has been achieved.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com