Sentence examples for adjusting your set from inspiring English sources

The phrase "adjusting your set" is correct and usable in written English.
It is typically used in the context of television or radio, referring to the act of tuning or calibrating a device for optimal performance.
Example: "If you're experiencing poor reception, try adjusting your set to see if that improves the picture quality."
Alternatives: "tuning your device" or "calibrating your equipment".

Exact(1)

An ingenious new calibration sequence guides you through adjusting your set for the best picture.

Similar(59)

Do not adjust your set.

Adjust your set's brightness control.

Do not adjust your set: Walking Dead opened on an optimistic note.

For example, all three prompt you to adjust your set according to test patterns, but none care to tell you how to adjust your set (for example, by showing you a sample remote control).

Do not adjust your set: the mile-long beach at Sandwood Bay, Sutherland, really does have a psychedelic pinkish tinge.

Three years later he was starring alongside future members of the Monty Python team Eric Idle, Terry Jones and Michael Palin in Do Not Adjust Your Set.

Especially when DJing you are always trying to read the crowd, work out what they are responding to and adjust your set accordingly.

Barclay has other credits including Do Not Adjust Your Set, Doctor in the House, Metal Mickey, Birds of a Feather and Spaced.

LOCO and The Face of Satire run from 23 to 26 January, BFI Southbank, London (www.locofilmfestival.com) QI's women Do not adjust your set.

* He emigrated to the UK in 1967 and soon began working on the children's TV show Do Not Adjust Your Set.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: