Sentence examples for adjusting upon from inspiring English sources

Exact(1)

The class structure here is very different from that in the States, so it took some adjusting upon my arrival.

Similar(59)

Bill Agee, an American who transferred to Almhult five years ago, said he had to adjust upon entry.

In listen state nodes maintain a phase function, that is, adjusted upon detection of a sync word.

The initial tension load was set between 0.5 1.0 g, from which the segments spontaneously relaxed over time, and this resting tone was adjusted upon need.

Using linear models avoids the difficult numerical integration commonly required to compute the Bayes factor and makes it possible to perform overarching Monte Carlo studies on how these Bayes factors adjust upon including new experimental data.

Adjusting based upon lipid content allows direct comparisons of their concentrations within and among individuals, regardless of the amount of lipid in the blood, and also comparisons among various biologic matrices, such as blood and adipose tissue (Phillips et al. 1989).

Upon adjusting for covariates, we again observed that sex-differences in time lost from participation (due to a head injury) varied by injury mechanism.

The correlation between BMPR2 mRNA expression in fat and glucose infusion rate during the steady state of an euglycemic hyperinsulinemic clamp remained significant even upon adjusting for age, gender and % body fat (Table 2).

We determined only minor explanatory power upon adjusting for ESR and albumin in serum.

Upon adjusting to pH 9, a conformational transition to random coil occurred.

Upon adjusting for other metals, manganese was negatively associated with hypertension (OR = 0.88; 95% CI: 0.77, 0.999).

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: