Sentence examples for adjusting to changes from inspiring English sources

The phrase "adjusting to changes" is correct and usable in written English.
You can use it when discussing the process of becoming accustomed to new circumstances or modifications in a situation.
Example: "The team is focused on adjusting to changes in the market to remain competitive."
Alternatives: "adapting to changes" or "acclimating to changes".

Exact(27)

Harvard researchers have found that when you eat affects your internal clock; changing when you eat can be helpful in adjusting to changes in your schedule, whether due to work, life or travel.

"They're quick and creative when it comes to adjusting to changes in climate and economy".

It reflects the problems of a semiperipheral country adjusting to changes in the world economy.

Isabelle neither seduces them nor succumbs to them; she simply falls in with them, like someone adjusting to changes in the weather.

The body's physiological mechanisms for adjusting to changes in environmental temperature are less adequate in the old than in the young.

"The industry has come a long way in cleaning up balance sheets, building capital, and adjusting to changes in financial markets and the economy," she said.

Show more...

Similar(33)

But these days, Ms. Dupervil is adjusting to change, even thriving on it.

"It didn't have anything to do with Mike more than it was players adjusting to change and having new guys to listen to.

Because adjusting to change can be difficult.

The Democratic Party leader, Zoran Djindjic, also warned of increasing instability as Serbia and Kosovo continue to adjust to changes in the region.

Left to themselves, the tribes will adjust to changes in the periphery.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: