Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "adjusting length" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts where you are referring to changing or modifying the size or measurement of something.
Example: "The engineer is adjusting the length of the cable to fit the new specifications."
Alternatives: "modifying length" or "altering length".
Exact(1)
Thus, we also compared the inpatient mortality rate after adjusting length of stay with other variables mentioned above, but found no significant difference in outcomes between EMR and non-EMR adopted hospitals.
Similar(59)
Quality-of-care/timeliness metrics, adjusted length of stay, and in-hospital mortality were similar across all resource levels.
Hospitals in the Netherlands vary substantially in case mix adjusted length of stay.
Patient groups were compared for age, gender, number of procedures, number of diagnoses, adjusted length of stay (LOS) and costs, using non-parametric statistics (Wilcoxon).
In the final model for hospital adjusted length of stay, neither MI nor any of the covariates proved to be significant.
We also used Medicare claims data to calculate risk adjusted length of stay for all Medicare admissions for all POHs and non-POHs.
In both areas there was a significantly larger decline in risk adjusted length of hospital stay compared with the rest of England.
The methods allow participants to use two distinct strategies: adjusting the length of the probe to the length of remembered figure or adjusting the length of the probe so that the probe matched the shape of the remembered figure.
Next fine tune the length of the string by ear and songs by adjusting string length at the bridge accordingly.
The second method is to have an initial small superframe length and adjust its length any time it is necessary.
This can be done by reducing the distance between the two rings through adjusting the length of the threaded rods.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com