Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "adjusting decision making" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts where you are discussing the process of modifying or refining how decisions are made.
Example: "The team is focused on adjusting decision making to improve overall efficiency and outcomes."
Alternatives: "modifying decision processes" or "refining decision-making strategies".
Similar(60)
The balance between personal and social information use is thus likely to reflect individuals adjusting their decision making to exploit the most reliable information available (Nordell & Valone 1998; Bergen et al. 2004).
Some will "step in," to monitor and adjust computers' decision making.
This transfer distorts economic activity as corporations adjust their decision making to maximize after-tax shareholder profits.
In this way, physicians are able to adjust their decision making while they await test results if they so wish.
He is broadly interested in financial self-regulation, the process by which consumers adjust their financial decision making given changes in their financial state.
The adjusted results should provide more reliable estimates for future clinical decision making.
Decision making.
Examples of decision making heuristics and biases include the classical Kahneman's ones, like: Anchoring: relying too heavily on the first piece of information offered (the "anchor") when making decisions, by adjusting our choices by implicit reference to this anchor.
Decision making skills.
The process of digital transformation is inherently uncertain: changes need to be made provisionally and then adjusted; decisions need to be made quickly; and groups from all over the organization need to get involved.
While the amount the individual received by winning the lottery was constant across trials (1000 units of "Yen," the experimental currency), the value of the sure win was adjusted according to decisions made by the subject, as outlined in detail below.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com