Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "adjusted weights" is correct and usable in written English
It can be used in contexts such as statistics, machine learning, or any field where weights are modified for analysis or calculations. Example: "The model's performance improved significantly after we applied the adjusted weights to the dataset."
Exact(13)
The unequal probability adjusted weights were then further adjusted by a poststratification factor to make the weighted sample look like the Census 2000 population in each neighborhood.
The authors, in order to rank the topics used a metric deemed adjusted weights using the similarity between classes, patient preference (0 through 1), and the weights between post and clinical state; the higher the adjusted weight the higher the rank.
The system then retrieves another set of documents based on these adjusted weights.
When run on the MDS 2.0 omitting these three items, and with slightly adjusted weights, the "MDS 3.0 Q + Index" ranges from 0 to 18.
By contrast, and in agreement with results from core data, adjusted weights of single lambs appeared to be biased downwards in high-performance flocks.
This enabled calculation of pooled estimates of refractive error prevalence, with studies weighted by sample size and between-study variance and a summary estimate standard error calculated from the inverse sum of the adjusted weights.
Similar(47)
Both were processed with the MDSInit approach using adjusted weighting.
The improvement in error performance from the use of an adjusted weighting matrix is minimal.
Step 5: Adjusted weight (wadj)—the adjusted weight of an individual in the healthcare area h, centre c, sex s, age group g and type of residence r is.
The process of adjusting weights is known as network training.
The software allows users to adjust weights according to their specific requirements.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com