Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "adjusted the estimates" is correct and usable in written English.
You can use it when referring to the process of changing or modifying previously calculated or projected values, often in a financial or statistical context.
Example: "After reviewing the data, the team adjusted the estimates to reflect the new market conditions."
Alternatives: "revised the estimates" or "modified the estimates."
Exact(14)
We adjusted the estimates of HIV incidence accordingly.
We have adjusted the estimates for Sarasota County accordingly.
We adjusted the estimates for participant sociodemographic data, health behaviors, chronic medical conditions and biomarkers.
The Mission reviewed and, where necessary, adjusted the estimates in light of interviews with Government and cooperative-farm officials, observation of standing and harvested crops, and evaluation of the remote sensing imagery on rainfall and vegetation.
Subsequently we simultaneously adjusted the estimates for a range of personal characteristics, indicators of medical history, and markers of general health.
We first conducted bivariate analyses to examine the effect of each psychosocial factor on the odds of non-attendance, and then adjusted the estimates by age at baseline.
Similar(46)
We adjusted the estimated fetal weight to the date of delivery and for dependencies on maternal diabetes mellitus, weight, and height.
Brandstein et al. [22] practically implemented a linear regression slope forced unwrapping method which recursively adjusted the estimated wrapping frequency using lower band phase observations.
We then adjusted the estimate of QALY difference between groups to account for differences at baseline.
For this reason, we adjusted the estimated effects of nearby sources on local PM for these variables.
This estimator adjusts the estimates of survival for a given cohort to account for delays in death reports, provided that the delay of death report distribution is known.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com