Sentence examples for adjusted onto from inspiring English sources

Exact(1)

For the WPa-group, the sonic toothbrush (Waterpik® Sensonic SR-3000E) wadjustedted onto the device using the respective standard brush head with a load of the brush head onto the interproximal region of < 0.9 N as measured for sonic toothbrushes (total load 70±± 5 g) [ 2, 16].

Similar(59)

Greeted with a rowdy ovation when she stepped onto Center Court, Capriati adjusted to the pace of Maria Alejandra Vento to win, 6-3, 6-2.

The ophthalmoscope is adjusted to full intensity, projecting directly onto the macula for 30 s.

From each dilution, 10 μl drops were plated onto rich broth agar, adjusted to pH 7, and incubated overnight at 37°C.

The mycelia suspension was adjusted to 5×104 pieces/ml and was inoculated onto intact or abraded leaves of the susceptible rice variety Oryzae sativa cv CO39.

After pre-clearing, the extract was adjusted to 100 mmol/l NaCl, and loaded onto a Q-Sepharose column (Pharmacia, Uppsala).

Ten μl of each lysate (adjusted to ~5 × 10 pfu/ml) were spotted onto the overlay agar.

The discussion was analysed, mapping all aspects relevant for design onto a framework, which was iteratively adjusted to fit the data until saturation was reached.

Cell suspensions of all constructs were adjusted to OD600 = 0.1 and either loaded onto SDS-PAGE gels for subsequent Western blotting, or further diluted to OD600 = 10−5.

Spinning parameters including voltage, speed, and distance were adjusted to make each sample on a glassy slide attached onto the collector.

The salt concentration was adjusted to 500 mM NaCl and the lysate was loaded onto a 1 ml Histrap ff cartridge (GE Life Sciences, Uppsala, Sweden).

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: