Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "adjusted himself" is correct and usable in written English.
It can be used when describing someone making physical or mental adjustments to their position or state.
Example: "After sitting for a long time, he adjusted himself in the chair to find a more comfortable position."
Alternatives: "repositioned himself" or "readjusted himself."
Exact(9)
The midfielder slid the ball to McCormack, who adjusted himself and found the net with ease.
Although he always adjusted himself to every new challenge, many of his performances had at least a tinge of O'Neill.
Contorting his body like a good yogi, he adjusted himself to make candle-to-candle connections possible, though, truthfully, it was more procedural than spellbinding.
As he was going into his shtick, just as the camera zoomed in on his face, a troop in the crowd, positioned just over Geraldo's shoulder and visible only in the midsection, "adjusted himself," on live, national television.
The Hungarian playmaker adjusted himself, took to the air and smashed an overhead kick via Clemens Fritz's back into the Werder goal to win the derby in the most thrilling fashion.
After his quadrilogy of enervating toy movies and his over-the-top some-kinda-demented-masterpiece Pain & Gain, Bay does seem to have adjusted himself to the needs of the war movie in ways he couldn't manage with Pearl Harbor in 2001.
Similar(51)
"He had trouble adjusting himself to this country.
Alan King was there drinking gin and adjusting himself every few minutes.
'There was one photograph in particular that I kept looking at,' he remembers, adjusting himself on the hotel sofa.
Adjusting himself wasn't easy to do; they were pressed together, and his arms were pinned at his sides by her close embrace.
Perhaps he was adjusting himself to reflect the way he is online: assertive and openly emotional, more than a bit bratty.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com