Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "adjusted for level" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts where data or measurements are modified to account for different levels or scales, often in statistical or analytical discussions.
Example: "The results were adjusted for level to ensure a fair comparison between the two groups."
Alternatives: "normalized for level" or "calibrated for level".
Exact(20)
Images were adjusted for level correction, brightness, and contrast with ImageJ.
#1Results adjusted for level of education.
The arthritis model is adjusted for level of physical activity.
We adjusted for level of comorbidity by using the Charlson Comorbidity Index.
Models predicting odds of obesity were additionally adjusted for level of physical activity.
When odds ratios were adjusted for level of SDB, psychosomatic complaints were no longer significantly different across the groups.
Similar(40)
British boys outperformed girls in science exercises by 20 percentage points – but the gap disappeared when the performances were adjusted for levels of self-confidence.
These models were adjusted for levels of symptomatology (BPRS subscales), hopelessness (BHS) and functioning (GAF).
Concentrations of protein-bound pentosidine, CML and CEL were adjusted for levels of lysine and expressed as nmol/mmol lysine.
Population estimates were adjusted for levels of shallow tube-well use, currently estimated at 87% (Caldwell 2003).
|| Model 4: further adjusted for levels of fasting insulin (quartiles), testosterone (quartiles), and SHBG (quartiles) that were not examined as the primary independent variable.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com