Sentence examples for adjusted as a from inspiring English sources

The phrase "adjusted as a" is correct and usable in written English.
It can be used when describing a modification or change made in a specific manner or for a particular purpose.
Example: "The settings were adjusted as a response to the feedback received from the users."
Alternatives: "modified as a" or "altered as a".

Exact(43)

Values for these parameters can also be adjusted as a screen proceeds, based on estimates derived from earlier stages of screening.

So what officials told journalists today may have to be adjusted as a fuller picture comes to light.

Finns have been exploiting the rouble-euro exchange rate ever since the border crossing opened at Imatra in 2001, and the local economy has adjusted as a result.

Experience, added Quine, does not confirm or falsify individual statements, but instead confronts an interlocking theory-laden system of statements, which has to be adjusted as a whole.

As Mr Bernanke notes, this is not a new observation; indeed, the Federal Reserve recognised the parallels early on and policy was adjusted as a result.

However, when they are adjusted as a result of new data and refined modelling tools, this does not necessarily indicate that the epidemic is receding.

Show more...

Similar(17)

The box element graining can be easily adjusted as needed for a particular application.

Instead, the runway starting point will be adjusted as needed to facilitate a successful trial.

Well, as adjusted as can be expected with a mother who decorates the living room with huge, handless dolls.

Yes we weight heavily and I will, using te margin of error adjust the top line and when adjusted under my discretion as both a pollster and social scientist, therefore all sub groups must be adjusted as well.

Also, this filter can be adjusted as an iterative filter or not.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: