Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "adjustable text" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to text that can be modified or changed in size, style, or content, often in the context of digital interfaces or design.
Example: "The app features adjustable text settings, allowing users to customize the font size for better readability."
Alternatives: "modifiable text" or "flexible text".
Exact(2)
They can also view them in adjustable text only views.
Serving as the core of all of these app-books is ScrollMotion's Iceberg Reader, which they promise provides a "natural book-like reading experience", with pagination, cover art, adjustable text size, and margin notes.
Similar(58)
We offer adjustable texts and fonts, as well as access to a customer service line, among other steps.
People would much rather scroll down than scroll across, so make your text space adjustable to the reader's window size.
Both of those apps allow you to control the speed, and to upload reading material from Web sites (mostly books for QuickReader, articles for ReadQuick), effectively transforming texts into adjustable word metronomes.
Use: Makes text's size adjustable.
For example, ILF has an adjustable granularity parameter that controls how often recognized text is sent to an MNLP package for processing and how often the recording of actual raw speech is sent (dumped) to disk.
The adjustable elements may need some adjusting.
The optimal performance of automated semantic annotation tools often depends on tuning the values of the tools' adjustable parameters to the specificities of the annotation task, and particularly to the characteristics of the text to be annotated.
Despite the glaring sunshine, the text was very easy on the eyes, as was the size of the print, which is adjustable.
To help you create special layouts and align pictures, rules and blocks of text on a page, recent versions of Word for Windows and Macintosh provide drawing tools and features, including an adjustable grid.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com