Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "adjustable suspension" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts related to vehicles, machinery, or equipment that have a suspension system that can be modified for different conditions or preferences.
Example: "The new sports car features an advanced adjustable suspension that allows drivers to customize their ride quality."
Alternatives: "variable suspension" or "modifiable suspension".
Exact(28)
Another example of mechatronic revival is adjustable suspension.
Further, an Airmatic adjustable suspension is standard on the E500 and optional on the E320.
We set the adjustable suspension to its highest level, then locked the center and rear differentials.
Leave the adjustable suspension in comfort mode and the Gran Coupe offers a reasonable ride and easygoing manners.
Infiniti bestowed the FX with its own adjustable suspension, which it calls continuous damping control, and, as with the X6, it comes standard with the sport package.
The Multistrada's best feature -- the supple, fully adjustable suspension -- makes bumps and potholes disappear and provides extra-crispy, canyon-conquering handling.
Similar(32)
A height-adjustable suspension might have compensated for those losses, but one is not offered.
There are also 20-inch wheels, a driver-adjustable suspension with Bilstein shocks, a carbon-fiber driveshaft and a Graziano limited-slip rear differential.
A compact rear-drive luxury sport sedan weighing less than 3,400 pounds and packing driver-adjustable suspension, variable-effort electric steering, peppy power plants and an available 6-speed manual transmission.
I'd consider many of these items to be must-haves, like the sport exhaust system and the height-adjustable suspension that can raise the front end to negotiate steep driveways.
Even with my test car's M Sport package — including larger 18-inch wheels and driver-adjustable suspension, steering and throttle — the BMW couldn't match the hang-on thrills of the Porsche Boxster or the new, remarkably agile Mercedes SLK.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com