Sentence examples for adjustable shelves from inspiring English sources

Suggestions(1)

The phrase "adjustable shelves" is correct and usable in written English.
You can use it when describing shelves that can be moved or altered to different heights or positions for storage purposes.
Example: "The bookcase features adjustable shelves, allowing you to customize the space for your collection of books and decorative items."
Alternatives: "movable shelves" or "flexible shelving".

Exact(17)

It has three doors and three adjustable shelves.

The top is like a cabinet, with adjustable shelves and eight drawers.

2. The Cornwall buffet has two paneled doors and adjustable shelves.

The Indie Wardrobe has a dark wood veneer and two adjustable shelves, one fixed shelf and two cubbies inside; about $500 from800606-62526252 or www.cb2.com.

It has three drawers and three storage spaces with adjustable shelves; the one on the right is fitted for glasses and bottles.

A wide variety of sideboards, many custom-fitted with adjustable shelves and drawers, accommodate idiosyncratic dinnerware as well as table linen collections.

Show more...

Similar(43)

So the studio added storage in the form of an adjustable shelf -- a feature that has been widely imitated.

The engineers can tinker with just two major aerodynamic features, a new wing atop the rear of the car and an adjustable shelf protruding from the front end called a splitter because it diverts air under or over the car.

The front panel folds down, revealing an adjustable shelf and storage space large enough for even a Mac Mini.

The objective of the study was to determine whether a cart with an adjustable shelf could reduce awkward postures and motions while stocking products in a grocery store.

For "taking the book" a height adjustable shelf was used.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: