Sentence examples for adjustable feet from inspiring English sources

The phrase "adjustable feet" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to components of furniture or equipment that can be modified in height or position for stability or comfort.
Example: "The table features adjustable feet to ensure it remains level on uneven surfaces."
Alternatives: "height-adjustable legs" or "variable-height feet".

Exact(5)

There are two leveling adjustable feet underneath.

It's a 45W 3-speed "industrial" fan with adjustable feet and a fancy quartered sapele wooden frame.

Controls are well-placed, as are rear ports and adjustable feet and lens give you plenty of room to optimize your picture placement.

Rollers with adjustable feet deserve special mention.

Most makes have adjustable feet.

Similar(55)

(The F-150 already offers adjustable foot pedals for smaller people).

Mr. Conklin pointed out recent improvements ("Adjustable foot braces," he noted) by the Atlantic's designer and builder, Jon Persson of Old Saybrook.

"I developed about 50 or 60 prototypes," he says of the skates, which offer adjustable foot plates that accommodate almost any style of shoe.

To make sure he doesn't opt for a competing vehicle, minivan makers are offering him driver comforts like eight-way seating options, power adjustable foot pedals and tilt steering columns typically found in luxury SUVs.

The latest version has antimicrobial handles, adjustable foot cradles and sets up easily at home or in a hotel room.

Octane Lateral X LX8000: Elliptical trainer with adjustable foot pads that can be rotated outward to create a side-to-side skating-ish motion or adjusted to create more of a stepping motion.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: