Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "adjust the time" is a correct and usable phrase in written English.
You can use it when you want to describe an action of changing the time settings of a device, such as a clock or timer. For example: "I had to adjust the time on my microwave so that it could be on the same schedule as my oven."
Exact(49)
(Test the first one and adjust the time and temperature for the rest).
Microsoft has a video that demonstrates how to adjust the time between automatic saves, as well as how to use the AutoRecover feature to open an automatically saved file.
In contrast, our method can adjust the time step size automatically, and is stable.
A slider lets you adjust the time span from 1-24 hours.
(1) The geospatial visualization is usually integrated with a time slider to adjust the time frame.
He said that, in some cases, the operating system was constantly tracking location in order to adjust the time zone.
Similar(11)
The other is to adjust the time-varying coupling strengths to complete the synchronization, such as [28 30].
The parameter (omega _0 ) of MCWT is set to 6 as an optimal value to adjust the time-frequency resolution [21].
The consequence of this approach is that we may have to adjust the time-window T W to the bit-streams from different speech and video codecs.
The time-varying modulated lapped transform (MLT) is used in speech and audio coding schemes to adjust the time-frequency resolution, to eliminate pre-echoes in the reconstructed signal, and to improve the coding quality.
Therefore, analysis of the parameters proposed in this study, which are universal for neuronal electrical activity and easy to reproduce, could serve to calibrate and adjust the time-course of electrical maturation in every cell line and for every protocol.
More suggestions(4)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com