Sentence examples for adjust the overlap between from inspiring English sources

The phrase "adjust the overlap between" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the modification of the extent to which two or more elements share common features or areas.
Example: "To improve the efficiency of our workflow, we need to adjust the overlap between the marketing and sales teams."
Alternatives: "modify the intersection of" or "alter the commonality between".

Exact(1)

The ANFIS approach is now well known and as it was well explained in detail in the previous works, it is basically composed of five neuronal layers that refine the fuzzy rules established by human experts and adjust the overlap between fuzzy sets, to describe the input-output behavior of the presented gas turbine system [6, 7, 12 18, 20, 21].

Similar(59)

The closest application we found was GeneDesign [22], which has the option to circumvent base rearrangement by adjusting the overlap between complimentary strands.

Adjust the gap between the wheels.

In addition the overlap between consecutive time frames can be adjusted (0 99%), we found that 0% overlap enabled sharp changes in activity (such as when a drug is applied) to be better visualized than when an overlap is used (see Figure 2C).

So the overlap between the two things is always there".

Privately, perhaps, he relished the overlap between theory and practice.

J. Robert Lennon explores the overlap between writing and making music.

They would obscure the overlap between life, art, and politics.

The overlap between the two companies is limited, and so are the opportunities for cost-cutting.

The veil-like screen is an ecotone -- the overlap between adjacent ecosystems.

The public-private real estate development is one expression of the overlap between these two spheres.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: