Sentence examples for adjust the content from inspiring English sources

"adjust the content" is a correct and usable phrase in written English.
You can use it when you want to refer to making changes or alterations to the content of a document or other written material. For example: "I went over the document again and needed to adjust the content before submitting it."

Exact(20)

One simple way for a history course is to adjust the content.

The NPs are subsequently annealed at different temperatures to adjust the content of Ni and NiO.

An effective way to control the size of nHA crystal is to adjust the content of pectin and [Ca2+].

The co-deposition procedure used within this work affords the ability to systematically adjust the content of the absorbing Mo5+ cations, from 0 to 3 at.

It should always be written for a particular organisation or a particular job, so you must adjust the content to tell your readers what they want to hear (what they have asked for in their job description).

The ability to adjust the content of the thesis that all is matter again and again is then explained instead by a knowing-how to retrench which derives from invariant attitudes.

Show more...

Similar(40)

But while many marketers may be looking to adjust the contents of their campaigns, forecasters believe overall advertising spending will remain strong as a recession looms.

This system provides learning content in accordance with the context and allows learners to adjust the contents, rendering flexibility, learner control, and personalized self-regulation strategies.

Adjust the contents as necessary.

The structure of TN the hydrogel can be controlled by adjusting the content of Fe3+ and composition in the three polymers.

In addition, the degradation rate of the scaffolds could be tuned by adjusting the content of MP component in the composite.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: