Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "adjust risk" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts related to finance, insurance, or project management when discussing the modification or management of potential risks.
Example: "To ensure the project's success, we need to adjust risk by implementing more stringent safety measures."
Alternatives: "mitigate risk" or "manage risk".
Exact(11)
The company uses AI algorithms to adjust risk and sometimes provide discounts.
This process of learning uses sophisticated algorithms to look for patterns in data, adjust risk scores and make better decisions in the future based on data collected and analyzed.
For instance, yes, a target-date mutual fund may be an appropriate investment for you that will automatically adjust risk as you age, but shouldn't you also have a basic understanding of the choice you're making, or that your company may auto-enroll you into?
We developed the ICD-10 coding algorithms to define nine comorbidities used to adjust risk factors in AMI outcome studies.
9, 147, 204 There is also no ability to adjust risk to take into account relatives with schizophrenia spectrum conditions and/or other neuropsychiatric diseases.
Since the workplace surveys were performed consecutively from 2002 through 2005 it was important to adjust risk estimates for calendar time of the survey.
Similar(49)
Adjusted hazard ratios showed an increased adjusted risk for anemia (hazard ratio 1.46 [95% confidence interval: 1.26 to 1.69, p < 0.001]).
The adjusted level of vaccine protection was computed as follows: (1 − adjusted risk ratio) × 100.
It is all part of "adjusting risk," Mr. Johansson said Tuesday morning in Switzerland.
Generalized Linear Models were used to estimate adjusted risk ratios (RR) for each independent variable.
Compared with non-use, metformin use was associated with a decreased risk of developing severe dengue (adjusted risk ratio [aRR] = 0.60, 95% confidence interval [CI]: 0.37 0.98, P = 0.04).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com