Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
This approach adjusted quality of life scores for age and sex, meaning that neither of these variables was required in subsequent predictive models.
By adjusting quality indicators for their variance, differences between providers in indicator scores may be expanded.
A tutorial "shooting guide" educates users on tips for achieving specific effects, such as "shooting into backlight," perfect for bright situations such as a day at the beach, and "adjusting image quality" for uploading images to auction sites.
This measure, however, does not take into account variations in the quality of homes sold.Two other gauges do adjust for quality differences, mainly by dealing only with repeat home sales.
Since 1992, the price deflator for IT equipment has fallen by 80% in America but by only 20% in Germany, which does not adjust for quality changes.
The ONS seeks to measure quantity, as expressed in patient throughput and prescribed drugs, but to adjust for quality, as indicated in post-operative survival rates, hospital waiting times, and surveyed patient experience.
The two main advantages of cost-utility analysis are that they adjust for quality of life and allow comparisons between indications.
Hedonic methods use regression analysis to adjust for quality changes in price indices.
As we combined this metric with the risks of events associated with different INR ranges, we were able to adjust for quality of coumarin anticoagulant care and could therefore use country-specific event rates.
Since obesity is associated with a number of chronic diseases, it can be argued that a year lived in the obese state should be adjusted for quality (see, for instance, Maheswaran et al 28).
American statisticians have adopted techniques for adjusting for quality improvements when calculating price deflators for computers.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com