Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "adjust how much" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the modification of quantities or levels in various contexts, such as budgeting, measurements, or settings.
Example: "You can adjust how much water you add to the recipe based on your preference for consistency."
Alternatives: "modify the amount" or "change the quantity".
Exact(23)
Height Adjustable: YesAssembly Required: YesPrice: $699 at Swopper.comBenefits: This stool encourages movement in all directions, requiring core-muscle engagement.How It Felt: Even the flexibility of the stool is adjustable, so you can adjust how much you bounce and wiggle, eventually making it more difficult as you grow comfortable Swopping.
The 24-LED array has a dimmer switch to adjust how much light it puts out.
You can adjust how much or little of the display is given to each application.
This is because people do not seem greatly to adjust how much they work when tax rates change.
Companies can use the framework in this article to gauge and adjust how much support they offer for each task.
You can delete categories by clicking on the trash icon and use the sliders to adjust how much news to see in a given section.
Similar(37)
"They continually rework it, adjusting how much presence do we have on George.
An agribusiness company like John Deere could license the data feed and integrate it into a smart pump that automatically adjusts how much water it gives crops.
Firms might scale up or down not by drastically changing their headcount, as in the past, but by, for example, adjusting how much server space they buy.
( delta_{sj} ) is error variable under scenario ( s ) for ( {text{DMU}}_{j} ) which adjusts how much ( {text{DMU}}_{j} ) can go out of feasibility space under ( s ) scenario.
For the next five months, we made sure they didn't gain or lose any more weight, adjusting how much food they received, but keeping the ratio of carbohydrates constant.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com