Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
To reduce the severe twist deformation in the cross-section of the profile, different die correction schemes (adding baffle plates, adjusting bearing lengths) were taken to improve material flow uniformity in the cross-section of the profile.
It wasn't an emergency when the tactics needed to change, just a need to adjust their bearings and find space and opportunity somewhere else to regain the momentum.
The pavement rehabilitation is a measure of the maintenance level intended to eliminate all damages of the pavements incurred in time and under the influence of traffic and climate, as well as to adjust the bearing capacity of the pavement on the increasing traffic load.
Balancing the flow by adjusting the bearing lengths to eliminate profile distortion is a common practice in the industry.
The magnetic actuators for preloading air bearings were combined with permanent magnets and coils to adjust the air bearing clearance by actively controlling the magnetic force.
We give particular attention to the role local governments may play in facilitating homeowner and tenant access to index-based financial instruments that adjust residential risk-bearing.
Use an inch-pound torque wrench to adjust the pinion bearing preload.
In the most common approach to the problem so far at least 24 states, including New York, New Jersey, Connecticut and California, have given trustees the power to adjust formerly irrevocable income-bearing trusts, many of which were established by long-departed family members.
Slide the L-shaped mounting arms into each drum's bracket, and tighten the wing nut on the ball bearing to adjust the tom's position.
Give it a few weeks or a couple of months to get your bearings and begin to adjust".
Taste and adjust the seasoning as you prefer, bearing in mind that this dish benefits from generous salting.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com