Sentence examples for adjust amounts from inspiring English sources

The phrase "adjust amounts" is correct and usable in written English.
You can use it when referring to changing or modifying numerical values or quantities in various contexts, such as finance, budgeting, or data analysis.
Example: "Please adjust amounts in the budget to reflect the new project costs."
Alternatives: "modify values" or "change figures."

Exact(5)

Toss to coat and adjust amounts of oils and vinegar if desired.

Adjust amounts of DNA and reagent to optimize transfection rates with minimal toxicity based on preliminary study.

Be sure how much of each spice you get: you may adjust amounts to get desired flavor, but mainly try to get plenty of each spice.

Put the pot back on low heat and season with the two variations of soy sauce (normal soy sauce is fine if you can't get usukuchi), the mirin, sugar and salt (adjust amounts to your liking).

Adjust amounts to prevent skin from breaking.

Similar(55)

Use the "Space to reserve for system speed" slide bar to adjust amount of memory you want to allocate.

Add salt, brown sugar, mustard and lemon juice, adjusting amounts as needed for a slightly piquant flavor.

The multihollow structure was well-designed by adjusting amounts of stabilizers and degree of emulsification.

107 cells were used per ChIP experiment and adjusted amounts of the same antibodies and pre-immune serum (rabbit IgG) as described above.

You may be required to repay the difference between the full-time aid amount and the adjusted amount.

As long as that adjusted amount continues to be paid on time and in full each week, the borrower preserves their good repayment score.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: