Sentence examples for adjudication of differences from inspiring English sources

The phrase "adjudication of differences" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts involving the resolution of disputes or conflicts, often in legal or formal settings.
Example: "The adjudication of differences between the two parties was necessary to reach a fair settlement."
Alternatives: "resolution of disputes" or "settlement of disagreements".

Exact(1)

Guideline translation and adjudication of differences between guidelines were supervised by a panel of authorities, many of whom had participated in their development (Additional file 1).

Similar(59)

Already the adjudication of seven new blocks has twice been postponed.

Direct comparisons of incidence rates between CPRD data and randomised controlled trials (RCTs) have limitations due to differences in inclusion/exclusion criteria and outcome definitions and adjudication.

Despite the fact that all countries applied the same WHO coding system for adjudication of the causes of death, such differences in incidences are unlikely to be fully explained just by variation in presence and management of cardiovascular risk factors.

However, the differences may also be a result of differences in coding systems used or differences in clinical practice of adjudication of events [ 76].

Despite methodological differences across studies, the adjudication of a specific SCD definition, such as in 'established SCD' used in our study, is likely to provide a most accurate estimate of SCD incidence and thereby reduces both over- and under-diagnosis.

Adjudication of claims.

§ 17.116 Adjudication of claims.

The peaceful adjudication of property claims seems far away.

Submission and adjudication of benefit requests.

38 CFR § 17.116 - Adjudication of claims.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: