Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "adjournment request" is correct and usable in written English.
It can be used in legal or formal contexts when asking to postpone or suspend a meeting or proceeding.
Example: "The attorney submitted an adjournment request to delay the hearing until next month."
Alternatives: "request for postponement" or "motion to adjourn."
Exact(2)
The adjournment request was made by the former Rangers chairman's lawyers.
They, and the victims' legal representatives, now have until 10 September to respond to the adjournment request.
Similar(58)
In a telephone interview, Olga Mikhailova, Mr. Navalny's lead lawyer, called the adjournment requests more than just typical early legal maneuvers in a trial.
Letters, motions, conferences, adjournments, requests for extensions, motions for reconsideration of earlier motions, and other delays — all have consumed months and years at a time, for going on two decades now.
Like many lawyers, Mr. Reimer has been unable to meet deadlines for briefs, and has had to request adjournments in some of his cases.
'Mr. Polakoff: Your Honor, if this is a contempt proceeding I respectfully request an adjournment.
The first State had not been called, however, before former Representative John J. Fitzgerald of New York, arose to request an adjournment until 9 30 o&apos clock tomorrow morning.
The judge upheld Lotus's request for adjournment, giving them until 28 October, the day after the Japanese Grand Prix to resolve the issue, saying this would be the final adjournment.
A state attorney had requested an adjournment until Tuesday.
Another upbeat sign: the league and the union requested an adjournment of Thursday's hearing before the Quebec Labor Board.
The prosecutor asked for a five-day adjournment; Browder's lawyer requested March 16th, and the judge scheduled the next court date for then.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com