Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
There was smoke in the adjoining businesses.
Even with its longevity, Hermes is easy to miss: It and the adjoining businesses are shaded by a single maroon awning that looks as though it has no beginning or end.
Similar(58)
A fire swept through a shopping center on Main Street late Monday, destroying a car dealership and six adjoining small businesses, the police said.
This is usually followed by a mad rush for tea, biscuits and the much-maligned sandwiches in an adjoining room.The official business of the meeting voting on such weighty matters as the election and payment of directors is usually of little consequence.
And they lose the businesses in adjoining buildings".
Past these businesses, the adjoining land is not developed for a short distance, and the roadway runs through some woodlands.
Its layout follows the configuration of the shoreline, with the main business district adjoining the port area.
New stores, rooming houses, hotels, restaurants and saloons were built in the center of Valhalla, which today is a small business district adjoining the Valhalla train station, on a street that runs parallel to the Bronx River Parkway.
The negative reaction to this in public opinion was on a par with the disclosure late last year that the president's son Jean, a 23-year-old law student, had been put in line for election as president (he eventually desisted) of a major public authority managing La Défense, the business district adjoining Paris.
The then Liverpool City Council leader Warren Bradley stated in November 2009 that a redevelopment of Goodison Park was his favoured option, and that relocation of the homes, infrastructure and businesses in streets adjoining the ground is "not a major hurdle".
It then caused traffic delays on the adjoining A55 near the Chester business park turn-off with reports traffic has backed up towards the M53.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com