Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "adjectives such as" is correct and usable in written English.
You can use it when providing examples of adjectives in a sentence or discussion about language.
Example: "In descriptive writing, adjectives such as beautiful, vibrant, and serene can enhance the imagery."
Alternatives: "adjectives like" or "such adjectives as".
Exact(57)
Adjectives such as sexy, intimate, breathy, husky and suggestive were applied to her singing.
He bubbles with adjectives such as "amazing" and "wild" and "lucky" for a blessed era – ours.
By contrast, he scores less well when rated against adjectives such as nice, reassuring and seductive.
Adjectives such as radical, reactionary, moderate, liberal, and conservative are often used for such purposes.
They attract macho adjectives, such as tough, meaningful, targeted and smart.
Hodgson, lest it be forgotten, once found adjectives such as "conservative" and "prosaic" being used to describe his football ethos.
Where fast bowlers are described as fearsome and snarling, spin bowlers attract adjectives such as wily or mysterious.Or fat.
He talks at dizzying speed with infectious enthusiasm and writes in a similar fashion, spattering adjectives such as "brilliant", "amazing" and "fantastic" across nearly every page.
Those who champion his work tend to use adjectives such as androgynous or gender-bending, neither of which accurately convey the cool neutrality of Anderson's approach to gender.
Similar(2)
Imagine if we used another adjective, such as "secular", "Alevi", or "Christian".
At the very least it would need an adjective such as "palatial", what with that spectacular view, and being roughly the size of the Daily Planet office in Metropolis, where Clark Kent could very well be dashing off another article.
More suggestions(4)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com