Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "adjacent soil" is correct and usable in written English.
It can be used to refer to soil that is next to or adjoining another area, often in contexts related to construction, agriculture, or environmental studies.
Example: "The construction project requires testing the adjacent soil for contamination before proceeding."
Alternatives: "neighboring soil" or "surrounding soil".
Exact(24)
Soil samples were collected from the walls and inner parts of termite mounds and also from adjacent soil.
In addition to textural properties, strength and index parameters of jet-grout columns are highly affected by the adjacent soil.
The pH-values around 7 in runoff and adjacent soil provide a good retention capacity in the soil for the heavy metal input.
We measured the concentrations of CO2, CH4 and DOC in 43 streams and adjacent soil waters during summer base-flow period.
Long-term application of ADAF to runway adjacent soil as well as the lasting consumption of Fe and Mn will tend to decrease the soil redox potential.
Only the allocation accuracy of Cambisols was <85%, because the spectral curve of Cambisols topsoil was similar to its adjacent soil due to soil erosion.
Similar(36)
Adjacent soils frequently exhibit different profile characteristics because of differing parent materials.
Adjacent soils that show differing profile characteristics reflecting the influence of local topography are called toposequences.
Thus soils differ regionally and among adjacent soils on local landscape positions within tropical latitudes.
Soils collected specifically around the edges of these pools were up to 5 per thousand higher in delta(13)C than adjacent soils consistent with C 3) origin.
While soil thickness beneath stumps was greater in the Ouachita Mountains compared to the Kentucky sites, in both regions soils beneath stumps are significantly deeper than adjacent soils.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com