Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "adjacent ridges" is correct and usable in written English.
It can be used to describe ridges that are next to each other, often in geographical or geological contexts.
Example: "The hikers navigated the steep terrain between the adjacent ridges, enjoying the breathtaking views."
Alternatives: "neighboring ridges" or "contiguous ridges".
Exact(9)
Thunder echoed from adjacent ridges.
The distance between two adjacent ridges was approximately 1.6 μm.
Some of the cells would form bridge-like structure between two adjacent ridges.
The space between adjacent ridges was filled with a netlike reticulum composed of pores.
The comparison between fresh and aged depositions revealed that under certain environmental conditions an individual ridge could randomly change its original position regardless of its unaltered adjacent ridges.
The peak rose more than 5000 feet above its base, where the lower flanks merge with adjacent ridges.
Similar(50)
The morphological characteristics included keratinization, basal membrane appearance, epithelial thickness, rete ridge length, adjacent rete ridge distance, and regional variation; the immunohistochemical markers included Ki67 (a proliferative marker) and Cytokeratin 19 (CK19; a stemness marker).
The 50-μm-wide electrical isolation trenches between adjacent DFB ridges were defined by wet etching of Au/Ti layers.
And between them, there are isolated channels to separate the adjacent DFB ridges for their electrical isolation.
Between any two adjacent cortical ridges, the linkages, which are approximately 0.1 μm long, occur as a single row, 0.1 μm below the free edge, with an impressively regular spacing of 0.1 μm.
Now the houses are tightly packed in a haphazard agglomeration of improvised constructions that stretch close to the top of the adjacent mountain ridge.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com