Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "adherence to this instructions" is not correct.
It should be "adherence to these instructions." You can use it when discussing the importance of following specific guidelines or rules.
Example: "The success of the project depends on strict adherence to these instructions."
Alternatives: "compliance with these instructions" or "following these guidelines."
Similar(59)
Adherence to this instruction was confirmed by actigraphy.
Obviously adherence to this instruction was not absolute, but analysis of the data by trial arm showed a modest benefit of cessation compared with continuing to smoke.
Close adherence to these instructions (available in a handout) should prevent a Sweeney Todd outcome, says Klein, son-in-law of Leonard Taylor, the firm's chairman and great-grandson of the founder.
Last but not least, individuals in the visually-enhanced group were 43percentt better in terms of their adherence to the instructions than the text-only crowd.
Adherence to the instructions for preparing the manuscript, such as word limits, is also assessed at this time.
Navigators also made initial reminder telephone calls to each patient one month prior to his scheduled prostate needle biopsy and utilized these calls to review procedure-related preparatory instructions, since lack of adherence to these instructions often resulted in a rescheduled appointment.
Adherence to the instruction will be taken into account in the analysis of the study results.
We continue to monitor closely Libya's adherence to this pledge".
Politicians have found different ways to describe their adherence to this doctrine.
Adherence to this principle required finesse, sometimes even lack of finesse.
Adherence to this stated principle of sexual behavior is an inherent requirement of membership".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com