Sentence examples for adhered properly from inspiring English sources

The phrase "adhered properly" is correct and usable in written English.
It can be used to describe something that has been attached or stuck in a correct or appropriate manner.
Example: "The label must be adhered properly to ensure it remains in place during shipping."
Alternatives: "attached correctly" or "affixed properly."

Exact(5)

After cells adhered properly, they underwent experiments.

Staining results confirmed that the cells adhered properly to the cryogel matrix.

Check to be certain that the interfacing has adhered properly.

This will make sure that the mortar has adhered properly to both the tile backing and the cement board backer.

After back buttering, simply press the tile onto the backer board and apply pressure to make sure that the mortar adhered properly to both the tile and the backer board.

Similar(55)

The foam somehow did not adhere properly to the metal structure, and in at least seven or eight places, it came completely off.

However, tests on the Discovery tank convinced shuttle officials that the foam is adhering properly to the tank and the same problem is not likely to occur.

In both cases, the resulting material appears to be smooth, non-water soluble and adheres properly on the substrates (Si wafers).

She said that one of the biggest errors people makeis buying acetone-free remover, which has lanolin or other moisturizers in it and preventscolor from adhering properly to the nail.

Phill Maiorana, a floor refinisher in Bloomfield, N.J., said that it was sometimes necessary to strip a floor in fairly good shape to bare wood and then use a sealer as a first coat to insure that the finish coat adheres properly to the floor.

This allows the paint to adhere properly and prevents it from freezing before it is fully dry," Eby says.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: