Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
While Republicans have not shifted from their opposition to tax rate increases, a few have publicly disavowed a no-new-taxes pledge to which most of them have adhered for years, putting tax revenues, if not higher rates, on the negotiating table.
Similar(54)
Although world events conceivably make this a challenging time for the prince, he has been consistent in declining to discuss such matters, sticking to a rule associates say he has adhered to for years in his travels in the United States.
Adhered platelets sometimes released after seconds, but most platelets adhered for longer and released after minutes.
Cells were seeded and allowed to adhere for 24 hours.
Great investors always have a clear strategy and adhere to it for years.
For years, Walt Disney Co. adhered to a carefully orchestrated process to choose a successor to Chairman and Chief Executive Robert Iger.
The common good would have been for the Charlie staffers to have read the narrative on Prophet Muhammad that the overwhelming majority of Muslims adhere to or that the Ahmadiyya Muslim community has adhered to for over 125 years.
BBC Wales economics correspondent Sarah Dickins is no stranger to the issues, or taking to the motorway herself: The debate about whether Wales needs a £1bn new road comes as a consequence of economic policy that Wales has adhered to for the past 20 years and more.
For years, the department has adhered to a strict ranking system to prioritize calls for service: A commercial robbery in progress or a sexual assault is a higher priority than, say, a home burglary that has already occurred.
Ganders I've known for years who didn't find mates adhered to this ritual.
Raymond Trollat was for years the conscience of St.-Joseph, having adhered to traditional, backbreaking agricultural methods as others were taking easier paths.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com