Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "adhered for three" is not correct and lacks clarity in written English.
It may be intended to convey a duration of adherence, but it is incomplete without additional context or clarification.
Example: "The policy adhered for three months before it was revised."
Alternatives: "followed for three" or "complied for three".
Exact(1)
The curves in Fig. 4A separate the region where more than 50% of cells are adhered (inside each curve) from the region where less than 50% are adhered for three different scenarios.
Similar(59)
For the cell adhesion assay, cells (1×103 per well) in growth media were seeded into a soft-plate96 dish and allowed to adhere for six hours.
A549 and MDA-MB-231 cells were plated on the soft-plate96, allowed to adhere for six hours, and the number of attached cells measured.
Cells were plated at 7,500 cells per well in black 96-well optical plates (BD Biosciences, San Jose, CA) and allowed to adhere for one day.
Standard curves were generated for each experiment by performing serial dilutions of the cells in an empty row of wells and allowing them to adhere for four to six hours prior to quantitation with CyQuant.
1×104 human umbilical vein endothelial cells (HUVECs) (Cambrex) were seeded into Costar 24 well tissue culture plates in endothelial growth media-2 (EGM-2) (Cambrex) and allowed to adhere for two hours.
Thereafter, aliquots of stimulated cells were added to the wells and allowed to adhere for two hours at 37°C.
The cells were allowed to adhere for two hours at 37°C, then 1 ml maintenance medium was added to each well.
Monocytes were allowed to adhere for two hours in RPMI-1640 medium supplemented with 10% heat inactivated FBS and kanamycin (Gibco, Paisley, UK).
Adhered platelets sometimes released after seconds, but most platelets adhered for longer and released after minutes.
For conventional histological examination cryosections were mounted on slides and allowed to adhere for at least two hours at room temperature.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com