Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "adequately sorted" is correct and usable in written English.
You can use it to describe something that has been organized or arranged in a satisfactory manner.
Example: "The files were adequately sorted, making it easy to find the documents we needed."
Alternatives: "properly organized" or "sufficiently arranged."
Exact(1)
The total data hasn't been adequately sorted and analyzed yet, but if we're using the rudimentary Panel Appearances/Total Panels metric, he's going to rank pretty highly.
Similar(59)
Garry Abrams' article raises an important set of issues but fails to adequately sort them out.
However, few epidemiological studies have been able to adequately sort out the contribution of various PM source types to overall incidence rates, regardless of the techniques employed (Lewtas, 2007).
3) "Healthy eater = red flag". When I was in school, I recall many of my nutrition textbooks pointing out that vegetarians, vegans and "those who avoid certain food groups" must be warned that if they do not plan their diets adequately, all sorts of nutritional ills could befall them.
When I was in school, I recall many of my nutrition textbooks pointing out that vegetarians, vegans and "those who avoid certain food groups" must be warned that if they do not plan their diets adequately, all sorts of nutritional ills could befall them.
Meanwhile store staff sometimes did not have time to sort or wrap the rubbish adequately.
There was another problem that Keynes didn't deal with adequately: preventing the sort of asset-price bubbles that "whirlpool of speculation"—experienced in the nineteen-twenties.
There was another problem that Keynes didn't deal with adequately: preventing the sort of asset-price bubbles — that "whirlpool of speculation" — experienced in the nineteen-twenties.
The "City Council has shown that it cannot adequately oversee this sort of stuff," he explained.
Sort it!
'Column sorting.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com