Sentence examples for adequately sensitized from inspiring English sources

The phrase "adequately sensitized" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts where you want to indicate that someone or something has been sufficiently made aware or responsive to a particular issue or stimulus.
Example: "The training program ensured that all employees were adequately sensitized to the importance of workplace safety."
Alternatives: "sufficiently aware" or "properly informed".

Exact(1)

Mouse models of asthma are commonly considered as reliable tools to study pathological mechanisms of the disease since these animals, if adequately sensitized and exposed to allergens, develop measurable airway hyperresponsiveness, airway inflammation, and finally airway remodeling if the exposure to allergens persists [39] [41].

Similar(59)

Although prioritizing mental health research was one of the 10 recommendations of the 2001 World Health Report (1), continuous efforts are still needed to adequately sensitize donors and policy-makers to the mental health demands of LAMI countries (1, 2, 8, 9, 11, 18, 36, 37, 43, 45, 46).

They were sensitized.

Dye sensitized solar cell sensitized by organic dye C219 (Chem.

Imagine if the world were sensitized in this way.

We live in a highly sensitized global village.

"Ultimately, players have to be sensitized to it.

These changes could, of course, reflect sensitized dopaminergic receptors.

Enantiodifferentiating photoisomerization of cyclooctenes sensitized by planar-chiral paracyclophane.

Why the nerve endings are sensitized is not known.

(The diabolic Knock and Ellen are from the very beginning sensitized to the vampire's approach).

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: