Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
In a letter to Judge Howard G. Munson of Federal District Court in Syracuse, prosecutors said the F.A.A. notice "had not adequately reached its intended audience".
It was clear that the high-risk women in this study had not been adequately reached with HIV testing services.
In all the districts, children were not adequately reached by the programme.
Methodology: The sampling methodology is a modified Lot Quality Assurance approach, leading to a categorization of whether an area has been adequately reached or not.
Global recurrence rates exceed 50% after 1 year due to repeated infection from sexual contact, persistence of virus in surrounding skin, hair follicles, sites not adequately reached by the intervention used, or immunosuppression [ 27, 30– 30].
Our review suggests at least 5 thematic areas that challenge our ability to demonstrate significantly positive results in ASRH programming: Significant numbers of adolescents are not adequately reached by the interventions intended for them.
Similar(50)
The station's signal did not adequately reach the team's Long Island fan base.
($22) Clinique Bottom Lash Applying mascara to the lower lashes can sometimes be tricky; most wands are either too wide or too long to adequately reach to those tiny hairs.
These methods assume that it is possible to adequately reach and cover the target population at predefined locations through random sampling of those locations (at different times).
In many city schools, educators struggle just to keep up with their burgeoning class sizes, let alone to adequately reach students who may experience ELL challenges.
The financial value of de-carbonised supply chains has yet to adequately reach resources such as steel, chemicals and plastics so the argument made is that increasing export price would drive business overseas.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com