Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "adequately positive" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a situation, response, or feedback that is sufficiently favorable or optimistic.
Example: "The team's performance was adequately positive, leading to a successful project outcome."
Alternatives: "satisfactorily positive" or "sufficiently positive".
Exact(2)
These two verification approaches bring us to achieve an adequately positive response to the web-based PBL system.
It must be adequately positive," Bandurski added.
Similar(58)
However, self-rated health does not adequately capture positive aspects of well-being, and the determinants of positive health may be different to negative measures of health.
Firstly, by condition,, then for, there exists an adequately small positive number, as, we have (3.16).
First, by, for, there exists an adequately small positive number, as, we have (3.13).
When the study was restricted to species included in the respective biochemical databases, the Vitek YBC and API ID 32C systems performed adequately with positive identification rates of 87.3 and 76.8%, respectively.
Proof We first find that there exists an adequately big positive number R > M μ Γ − 1 ( α − 1 ) such that the following claim holds: ( u 1, u 2 ) ≠ λ A ( u 1, u 2 ), ∀ ( u 1, u 2 ) ∈ ∂ B R ∩ ( P × P ), λ ∈ [ 0, 1 ].
In what follows, we first show that there exists an adequately big positive number R > M μ Γ − 1 ( α − 1 ) such that the following claim holds: ( u 1, u 2 ) ≠ A ( u 1, u 2 ) + λ , ∀ ( u 1, u 2 ) ∈ ∂ B R ∩ ( P × P ), λ ≥ 0, (3.2).
More importantly, if the GOP had adequately funded Positive Train Control, there probably wouldn't be any bodies at all, cold or otherwise.
Whether this cut-off level reflects adequately a positive experience of parenting is open to further research.
If glucose control is not performed adequately, potential positive effects of steroids could be offset by iatrogenic hyperglycemia.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com