Sentence examples for adequately locked from inspiring English sources

The phrase "adequately locked" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a state where something, such as a door or container, is secured properly to prevent unauthorized access.
Example: "Before leaving the house, make sure that all windows and doors are adequately locked to ensure safety."
Alternatives: "sufficiently secured" or "properly fastened".

Exact(1)

When the holiday gifts start coming in, parents should check that all battery compartments on children's toys are adequately locked, and the locks (usually now with small screws) should be firmly replaced after battery replacement.

Similar(59)

One line of questioning might well focus on why Facebook has so studiously ignored years of warnings that it was not adequately locking down access to user data on its platform.

This computational toolkit shall bring us closer to the targeted goal - to build realistic and adequately responding models of concrete functional CPGs with specific time scales, phase locked states between synergetically coupled neurons with plausible bursting characteristics.

Based on this study, osteoporotic fractures that are restrained by limited space available for fixation can be adequately fixated with two locking screws opposite each side of the fracture gap.

Locked, locked.

All locked.

Locked knees?

Locked out?

Vehicles locked?

"We're locked into it no matter what comes down the line". Developers, however, said the council's endorsement was an extension of what they called a social contract that began in 1985, when the city opened up the area to development on the condition that measures to mitigate traffic be adequately financed.

Lock them inside locked cabinets.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: