Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "adequately bright" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a level of brightness that is sufficient for a particular purpose or task.
Example: "The room was adequately bright for reading, allowing everyone to see the text clearly."
Alternatives: "sufficiently bright" or "reasonably bright".
Exact(1)
It took an hour to get the projector lined up with the mirror box, the box lined up with the camcorder, and everything in focus and adequately bright.
Similar(59)
A clinical examination should indicate if the animal is in good physical condition, is eating adequately, is bright and alert, and is functioning in an apparently normal manner.
You may choose thoughts, words and actions that don't adequately shine your brightest light.
The hero, Nolan Byrd (Devon Werkheiser), is skinny, bright and adequately raised by his naïve but well-meaning parents (His dad is Dave Coulier, late of "Full House").
Moreover, it requires considerable intelligence to respond adequately to the questions of bright students.
The results P1, P3, P6 and P7 were consistent with no cone-based vision being used for the orientation task and retained rod-based vision functioning adequately for orientation even under bright scene luminance conditions [ 17].
Stephen Frears's The Grifters is adequately nasty but a little too bright, and Burt Kennedy's 1976 version of The Killer Inside Me, starring Stacy Keach as psychotic Texas sheriff Lou Ford, simply lacks the author's true venom.
Many of the bright students would then be adequately challenged.
So far, this hasn't been a terribly revolutionary E3 outside of a few bright spots, but Sony performed adequately, narrowly appearing a bit more attractive than Microsoft.
Three noted that the ICU was bright during the day and adequately dark during the night, creating conditions for day/night cycle.
With regard to the players, the bright line Stern wants will be adequately demarked by suspensions in the range of 12 games, perhaps with some modifications to deal with individual circumstances.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com