Sentence examples for adequate version of from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(3)

These, the Fairyland books remind us, should not be sacrificed, and do not need to be sacrificed, in any morally or emotionally adequate version of grownup life.

Given this concern, an adequate version of Physical CTT ought to be more modest than Bold Physical CTT.

But because the concepts of Herbrand provability and provability separate in weak theories, the question whether there is an intensionally adequate version of the Second Incompleteness Theorem for Robinson's Q remains open.

Similar(57)

His art doesn't require a plot or a storyline, though adequate versions of both are to be found here for those who like that sort of thing.

The main problem is that you can get perfectly adequate phone versions of Pac-Man substantially cheaper.

The staged tribute to Houston consisted of Jennifer Hudson doing a technically adequate cover of Houston's version of "I Will Always Love You," which reproduced none of the singer's exquisite control.

But that is perfectly adequate to run the customised version of Linux that comes pre-installed on it, along with a suite of software, including Open Office.

Nevertheless, it is shown that direct KT fibre estimates are more adequate for computing a generalised version of radial kurtosis maps.

It does, however, underline the need to find an adequate, if not compelling, Bohmian version of quantum field theory, and of gauge theories in particular.

An equally adequate but more time-efficient version of the DNT, the DNT15, can be used for research and clinical purposes to evaluate diabetes related numeracy.

It is important to note that the items from different factors were adequate for both versions of the test.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: