Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
Spain would extend a protectorate over the Creeks within Spanish territorial limits and would supply an adequate trade.
"Nothing about my adolescence and youth would make an adequate trade for the sweetness of life for me now," said reader Julie Hairston.
Similar(58)
Even the joys of a large sitting area in Times Square are not an adequate trade-off for permanent gridlock.
The commission imposed sanctions on the Chicago Stock Exchange this week for failing to maintain adequate trading oversight during the Internet bubble.
The two slopes provide a gain scheduling mechanism to achieve an adequate trade-off between speed of response and system stability.
The measurements show that the SP-CAF algorithm offers an adequate trade-off between superior performance of existing cyclostationary feature detectors and low complexity of blind detectors.
Experiments conducted on several video sequences demonstrate the effectiveness of the method, which generates videos with adequate trade-off between stabilization rate and amount of frame pixels.
Before deployment, a thorough analysis must be done to achieve an adequate trade-off between capacity and coverage in the service area and predict future problems.
In order to have an adequate trade-off between estimate reliability and frequency resolution, the segment length is set to 32. Figure 2 PSDs in (19) for an SRRC-filtered, 16-user baseband CDMA signal.
Resistor-capacitor (RC) equivalent circuit models taking into account the non-linear OCV-SOC relationship may bear adequate trade-off between the accuracy needed for the estimation and the simplicity needed for an embedded system implementation, and thus vastly used in observer-based SOC estimation methods, such as extended Kalman filter (EKF) [35 37] and sliding mode observer (SMO) [38].
Both carry bargain valuations and have adequate trading volume.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com