Sentence examples for adequate storage space from inspiring English sources

The phrase "adequate storage space" is correct and usable in written English.
You can use it when discussing the sufficiency of space available for storing items or data.
Example: "The new office design includes adequate storage space for all our supplies and equipment."
Alternatives: "sufficient storage capacity" or "ample storage area".

Exact(6)

On Wednesday, Tepco acknowledged that the lack of adequate storage space for contaminated water had become a "crisis," and said it would begin emptying the pools.

Thus having adequate storage space is an important consideration.

It also included adequate storage space below the worktop which was used to keep an insulated box for chilled storage of fish balls/squid balls during the trading day.

For many people, the lack of adequate storage space makes this a necessity.

You will need adequate storage space for all of your groceries.

Decide what features are critical for you, such as: compactness, modular systems, car seat compatibility, how much space it takes, weight, canopies, adjustable handles, adequate storage space, washable seats, recliner and padded seats, multi-terrain wheels, safety systems, and so on.

Similar(54)

Make sure you have enough storage space.

Overview: With the dollar to terabyte ratio decreasing every day, there's no excuse for not having adequate digital storage space.

He said the county issued the maps "in a willy-nilly fashion," without considering whether the properties offered adequate parking, storage space, open space and noise abatement.

Beside the cleanliness issues, suites with an abundance of "junk" on the balconies can also indicate a lack of adequate storage and/or closet space.

The controls are simple and intuitive, and storage space is adequate.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: