Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "adequate policy measures" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the necessary actions or strategies that are sufficient to address a particular issue or situation.
Example: "The government must implement adequate policy measures to combat climate change effectively."
Alternatives: "sufficient policy actions" or "appropriate policy interventions".
Exact(3)
Answering this question is important for choosing adequate policy measures that enhance labour market integration and ensure the supply of skilled labour.
By promoting adequate policy measures, environmental governance can be more successfully mainstreamed into local development plans.
Therefore, adequate policy measures that minimize the cost of musculoskeletal disease will be required in the near future.
Similar(56)
First, before further commitment to GATS, there is a need to strengthen the supporting mechanisms to establish and implement adequate policies and measures.
Along with humanitarian aid for the poorest and most vulnerable, the international community needs to guarantee adequate policy space for countries to develop measures relevant to their own contexts.
The establishment of patient listing, gate keeping and supporting staff, essential preconditions for adequate chronic care organization, requires national policy measures.
This expansion is of major importance because transport logistics hubs are highly relevant in transport and logistics processes (see chapter 2) – so they are for adequate freight transport modelling in order to assess policy measures realistic.
Other policy measures are also needed.
"It becomes problematic if it makes policy judgments without adequate policy processes".
Policy Measures Will Remain Supportive.
The policy measures are grouped into policy packages.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com